| Gündelik | Ylýas Amangeldi

Aprel 19, 2012 | 2 teswir | 925 okalan

Soňky merdiwanyň basgançaklaryndan gidip barýaryn. Her bir sözlemiň nokat bilen gutarşy ýaly, olam bir gün nokada barar. Sözlemimiň Eýesini unutmasam belki ol bir many berer? Manysyzlyk iň aýylganç zatlardan biri bolsa gerek. Irden turduň - agşam ýatdyň. Okadyň, ýazdyň, terjime etdiň. Iň soňunda barsy manysyz bolup çyksa... Allahym mü'min musulmany, içinde biziňkilerem manysyzlykdan özüň gora.

Jepbar Hansähediň çalan sazlaryny diňläp otyryn. Ol ömrüni dutaryna, sazyna bagyş edipdir. Çalypdyr, çalypdyr. Edýän işiniň manysyz bolup çykaryndan gorkana asla meňzemeýär. Eger çalmadyk bolsa, ýaşaýyşy hasam manysyz boljak eken. Şeýle derejede ussatlyk bilen saz çalyp bilmek, öleniňden soňam seni diňleseler mundan uly many barmy näme? Marina Swetaýewada "Meni öljegimi bilibem gowy görýärmiň?" diýen manyda bir setir bar. Ölmek dirileri taşlap gitmek, olara biwepalyk etmek ýaly bolup görünýär. Eliňe kagyzdan ýasalan ellik geýmersiň. Sebäbi ol derrew ýyrtylyp gitjek. Emma gaýyş ellik welin berk. Ol ýitiräýmeseň eliňe geýeniň bilen ýyrtyljak zat däl. Şonuň üçinem ol gowy. Adam welin kagyz ellik ýaly. Çalt ýyrtylýar. Ogullarym eýýäm meniň ýyrtyljagymy görmäge başlandyrlar. Gowy ellikdi welin, arman kagyzdan-da diýýändirler. Şeýle pikir olaryň kellesine-de gelmeýän bolmagam mümkin, gelýänem däldir. Çünki olar kakalarynyň ellikdiginem bilýän däldirler. Emma özüm bilýän. Onda-da kagyzdan ellikdigimi bilýän. Ömrümiň soňky basgançaklaryna basyp barýaryn. Ýogsa düýn ýaly ýaşlygymam, ýigitligimem... Bu ömür kagyz elligiň ömrüçe-de ýok... Şonda-da siz meni gowy görermisiňiz? Siziň gowy görmegiňiz üçin men näme etmeli? Elleriňize döneýin. Şu ýazgylarymy okap oturanlar - gözleriňize döneýin. Siz meniň kagyz ellikdigimi bilibem gowy görýärmisiňiz? Ýa-da ýüregiňiz awaýarmy? Gynalyýan zat hakyky däldir diýip ýazypdy Gurbannazar. Belki tersinedir? Gynanyňa degjek, hakyky zada gynanylýan bolaýmasyn? Kagyz ellik gynanyňa degenok. Gaýyş elligiňi ýitirseň welin gynanjagyň ikuçsuz. Emma meniň sizi gynandyrasym gelenok. Onuň üçin men näme etmeli? Bendesini razy etmek Allany razy etmek dälmidir? Ýazýan, okaýan, terjime edýän. Belki olar sizi begendirer? Olarda elligiň ýylysy ýalam bolsa, ýyly bardyr ahyryn? Adamyň eli bilen ýüreginde ýakynlyk bar diýýärler. Eliňi owkalasaň ýüregiňi owkalan ýaly, eliniň aýasy uly adamlaryň ýüregem uly bolýar diýip okapdym. Menem eliňizi ýylydyp bilsem... belki, ol ýyly ýüregiňize ýeter. Meniň başga elimden gelýän zat ýok. Jepbar Hansähet däl men. Ol ýyly possun ýaly. Maňa ellijk bolmak ýetenem bolsa bolýar. Häzir men onam bilemok. Ah, kagyz ellik ýaly ýyrtylyp gitmesemem ýagşy... Siz meni şonda-da gowy görermisiňiz?        

Teswirler (2 sany)

Alp Arslan Türkmen:
20 Aprel, 2012

Өрән агыр деңешдирме болупдыр. Өзә эллик дийипсиңиз велин тайыңыз гаты гөрен дәлдирдә хернә... ☺ . Эллик я-да шыпбык, гайышдан я кагыздан... Мениң пикиримче булар бири-бирине баха берип билмез. Баханы берсе-берсе Эеси берер. Ол разы болса, халкларам разы эдер. Ол сөйсе халклара-да сөйдүрер.
«Эгер, Биз бу Кураны дага индирседик, хөкманы ягдайда оны Алла горкусындан баш эгип, бөлек-бөлек болушыны гөрердин. Бу мысаллары ынсанлара ойлансынлар дийип берйәрис.» Хашыр сүреси, 21- нжи аят.
Хезрети Омар р.а. ялы Әгиртлер белки-де шу аятың агырлыгындан: «Ах, бир депәниң башында битен бир отжагаз болсадым, бир нәбелли гушжагаз гелип мени ёлсады...» диендир. Бу хадыса маңа ене бир ваканы ятлатды. Бир яш йигит везипә белленжек боланда: «Башлык, мени инициатива уланмалы везипә беллемесене, йөнекейже кагыз чатылян, елменйән иш болса, мен шоңа талып!» диййәр.
Эмма, ол Куран даглара дәл-де ынсанлара индирилипдир. Онда-да ойлансынлар дийип. Ойланмагы башарянлар өтен-гечени ятлаяр. Элимизе микрофон алып көчеден гечене сорасак, нәче адам чыкарка Жепбар Хансәхеди танаян. Телевизор я-да ш.м. аппаратлар чыкалы бәри ынсанлар ойланмагы ташлады. Себәби, телевизорда таййар маглумат яйрадыляр. Адамларың бейни тайяра өвренишди. Хайсы жемгыетиң нәме хакында ойланмалыдыгыны көп томашачысы болан яйлымларың хожайыны кесгитлейәр. Бир гүн Роналдоны яшларың гахрыманы этселер, бейлеки гүн Майкл Жексоны...
Сизиң кино дүшүржек болуп ала-даңдандан хасырдыклап йөрүшиңизе «дүзгүни өзүмиз тарапдан гоюлмадык ойна» гаршы гөреш дийип баха берйәрин. Иншалла томашачылар сизиң гоян филмлериңизде хакыкы милли гахрыманларыны тапар диен умыдым бар.
Говы гөрүлмек я-да ятланмак барада айтсам, йөрелгамиз милли гахрыманларымыздан Юнус Эмрәниң сетирлеринден гөзбаш аляр. «Ярадыланы сөйерис, Ярадандан өтүри...»

Ylýas:
20 Aprel, 2012

Alp Arslan, seniň bu ýazgyma seslenjegiňi bilýärdim. Ýöne ellik diýemde ekizligimi göz öňüne tutmandym. Kagyzdan ýasalan ellik hakynda ýazmak aslynda pikirmem ýokdy. Emma indi ol mysalyň adam ömrüniň gysgalygyny, eger sözlemiň Eýesine ynanmasaň biweç bolup galýandygyňy görkezmek üçin gowy mysal ekendigini gördüm. Mundan gaty uly pikirlere baryp boljak. Göräýmäge gaty owadan, teniňe-de ýakymly bir ellik. Suw degdem welin ýyrtylyp gitdi. Kagyzdan eken. Biziň köp işlerimiz seniň diýen göreşiňe meňzeýär. Ýöne inşalla hemmesi ugruna bolar. "Ýaradylany Ýaradandan ötri bizem söýýäris". Goý, Swetaýewa ölümini biwepalyk hasap etsin. Bize görä ol bir pany sözlemiň nokady. Bakylyk sözlemi şol nokatdan soň başlanmaly. Şol sözlemimiz biziň niýetimizdäki ýazmakçy bolan sözlemimiz bolsun diýip doga-dilegde bolalyň.

Teswir ýazmak üçin içeri girmegiňizi haýyşt edýäris.